Перевод "grand theft auto" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение grand theft auto (гранд сэфт отеу) :
ɡɹˈand θˈɛft ˈɔːtəʊ

гранд сэфт отеу транскрипция – 30 результатов перевода

Look at me. Come on.
Does it look like I'm in the condition to commit grand theft auto?
This is insane.
Ќу, посмотри на мен€. ѕосмотри.
Ќеужели € могла бы решитьс€ на угон фургона?
Ёто безумие.
Скопировать
Fire walk with me.
Grand theft auto.
The Log Lady stole my truck.
Огонь, иди со мной.
Автоограбление века!
Леди-С-Поленом украла мою машину!
Скопировать
(Curly Q) The Honeymoon Camper brings the total to ten in the last two hours.
That's grand theft auto on a rather grand scale.
It all seems to be somehow connected to the Paula Powers-Sam Freeman love flight to Vegas.
Дом на колесах стал десятым за последние два часа.
Большое автоограбление в большом масштабе.
Похоже, все как-то связано с бегством Полы Пауэрс и Сэма Фримэна в Вегас.
Скопировать
This is Officer Norman Tad from Azusa.
Call a paddy wagon because all of these people are wanted for grand theft auto and I'm arresting every
You lose, copper!
Ладно, все, слушать меня.
Это офицер Норман Тад из Азусы. Вызовите черного ворона. Все эти люди разыскиваются за большое автоограбление.
Я арестую каждого!
Скопировать
Jesus, talk about a bad boy.
Shoplifting at 11 grand-theft auto, narcotics, arson.
He enlisted in the corps in '88.
Господи, он говорил "плохой мальчик".
Ограбление магазина, угон автомобиля, наркотики, поджог.
В 88-м зачислен на военную службу.
Скопировать
-How about you?
-Grand theft auto.
Grand theft auto.
- А как насчёт вас? Вы за что?
- Воровство автомобилей.
Воровство автомобилей.
Скопировать
Iron Mountain, maximum security.
I was riding a hard five for grand theft auto.
Meanwhile, my esteemed raping and murdering colleagues were up for parole at three.
В тюрьму строгого режима "Железная гора".
Пять лет от звонка до звонка за обычный угон.
В то время, как мои соседи по зоне, убийцы и насильники, ...в большинстве своем выходили на свободу года через три.
Скопировать
- Yes, you've got lots to think about.
- Public drunkenness, grand theft auto.
- You left out the part where
- Да, у тебя есть много о чем подумать.
- Публичное пьянство, крупная кража машины.
- Ты пропустил ту часть, в которой
Скопировать
OLICE.YOU KNOW THAT?
I COULD CALL THE POLICE AND REPORT THIS AS GRAND THEFT AUTO.
I CAN SEND MY OWN DYOU KNOW THAT?
Знаешь, я ведь мог позвонить в полицию.
Я мог позвонить в полицию и заявить об угоне автомобиля.
Я могу отправить собственную дочь в тюрьму, понимаешь?
Скопировать
-Grand theft auto.
Grand theft auto.
Don't steal any of my jokes.
- Воровство автомобилей.
Воровство автомобилей.
Смотрите, не воруйте мои шутки.
Скопировать
September '93, assault.
Grand theft auto, February of '94.
Where, apparently, you defended yourself and had the case thrown out by citing...
Сентябрь 93-го: нападение.
Февраль 94-го: кража автомобиля.
Вы защищали сами себя.
Скопировать
No.
Well, I expect he's done burglary, grand theft auto, drugs.
No.
Нет.
Ну, тогда наверное кражи, угоны, наркотики.
Нет.
Скопировать
Yeah.
Grand theft auto... two counts.
We're all booked up, Ernest.
Да.
Известный автоугонщик... две обвинительные статьи.
Эрнест.
Скопировать
That's all I needed to know.
. - For grand theft auto. Right.
How does a legally blind guy steal a car?
Это всё, что мне нужно знать.
Дуайт Купер, арестовывался в 1986... за многочисленные угоны автомобилей.
Ладно. Как мог слепой инвалид угнать машину?
Скопировать
Docket 7-2-3-9-1.
Grand theft, auto.
[Siren Wailing]
Ярлык 7-2-3-9-1.
Неоднократный угон автомобилей.
[Сирена]
Скопировать
Excuse me?
I have half a mind to report you for grand theft auto.
I'd like to hear that call.
Прошу прощения?
У меня была мысль сдать тебя полиции за угон машины.
Я бы послушал такой звонок.
Скопировать
And then all the other cars started slamming into each other!
It was like "Grand Theft Auto"!
Son of a bitch.
А потом остальные машины начали врезаться друг в друга!
Было прям как в GTA!
Сукин сын.
Скопировать
All right, let's get this started.
. these are the charges pending against you-- homicide, obstruction of justice, aggravated assault, grand
You're looking at 20 to life.
Ладно, давайте приступим.
Джейн, вот обвинения против тебя: убийство, препятствие правосудию, нападение при отягчающих, угон машины и т.д.
Тянет лет эдак на 20.
Скопировать
Let's see what we got here.
Ellis Toyon, convicted of-- grand theft auto?
Just out on parole.
Посмотрим, что у нас тут есть.
Эллис Тойон, обвинен в... в угоне автомобиля?
Только вышел, условно освобожден.
Скопировать
Yeah it's right here.
I went to Amazon to see if they had grand theft auto five and it says ' you might also be interested
I'm totally interested in the Blu-Bay for Star Trek.
Да, вот послушай.
Я зашел на Амазон, чтобы купить GTA-5, а здесь написано: "Вас также может заинтересовать "Стар Трек" на блю-рей".
Еще как интересует!
Скопировать
Kurty came up with the dark-phone business.
- That's from "Grand Theft Auto." I took it.
-Genius.
Курти придумал про анонимные телефоны.
- Это из "ГТА". Позаимствовал.
- Гений.
Скопировать
Close that door.
Extortion, evading arrest, assault with deadly weapon, grand theft auto, extortion count two,
DD, BE, DMZ... DMZ?
Прикрой дверь.
Вымогательство, уклонение от ареста, нападение с применением оружия, крупная автомобильная кража, ещё одно вымогательство,
Пьяный дебош, взлом и проникновение, разоружение..
Скопировать
Just take us to the owner, please.
Grand theft auto, fraud, aiding and abetting.
You could do serious jail time.
Просто отведите нас к владельцу, пожалуйста.
Угон, мошенничество, пособничество и подстрекательство.
Вы можете получить серьезный срок.
Скопировать
- You should.
You convicted him of grand-theft auto?
He used jigglers to steal cars.
- Нет. - А должен.
В вашу бытность его осудили за угоны автомобилей?
Он использовал отмычки для угона машин.
Скопировать
Well, borrow.
And, you know, on the list of felonies that we've committed today, grand theft auto, it's way at the
When we're finally found and arrested, you want everybody to know we stole a minivan?
Ну, позаимствовать.
Ты знаешь, во всём списке преступлений, которые мы сегодня совершили, угон автомобиля будет, пожалуй, самым лёгким.
Когда нас в конце концов найдут и арестуют, ты что, хочешь, чтобы все узнали, что мы украли минивэн?
Скопировать
The victim was Benny Jerguson, 24.
He just finished a two-year stint for grand theft auto.
Thanks for coming in, Officer Fowler.
Наш жертва - Бенни Джергюсон, 24 года.
Он недавно вышел после двухгодичного заключения за угон автомобиля.
Благодарим за визит, офицер Фаулер.
Скопировать
No, I just want an "alone" night.
Well, I thought I'd come by and suck you off while you play "Grand Theft Auto."
Well, that would just be annoying 'cause I would want to concentrate so...
Нет, я просто хочу "одинокий" вечер.
Ну, я думала, что приду и отсосу у тебя Пока ты играешь в "Grand Theft Auto".
Ну, это отвлекало бы меня, потому что я бы хотел сконцентрироваться...
Скопировать
It's just for fun, man.
Like Grand Theft Auto:
Vice City.
Чувак, мы просто развлекаемся.
Это как в игре "ГТА:
Вайс Сити".
Скопировать
- My mom's a cop.
Damn girl, it's like Grand Theft Auto around your place.
Seriously.
- Моя мама коп.
Чертова девушка, это как Grand Theft Auto [видеоигра] вокруг нашего дома.
Серьезно.
Скопировать
Eventually doing my first movie, which was a car movie,
- Grand Theft Auto.
- Of course.
В конечном счете я сделал мой первый фильм, который был про автомобили.
- Grand Theft Auto.
- Конечно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов grand theft auto (гранд сэфт отеу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы grand theft auto для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гранд сэфт отеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение